ACCOUNTING OF FACTORS THE UKRAINIAN LANGUAGE ORGANIC DEVELOPMENT IN STATE LANGUAGE POLICY
DOI:
https://doi.org/10.35546/kntu2078-4481.2024.1.49Keywords:
Ukrainian language, organicity, foreignisms, reduction, language policy, tracing, protection of the national languageAbstract
The article examines the organic features of the Ukrainian language, which are present both in its literary form and in its dialect form. A parallel is drawn with the phenomenon of adaptation of exoticisms (borrowings) in the national language, which reveals its orientation towards reduction (simplification) and observance of the laws of the Ukrainian language, which should be relevant even today – in the times of real protection of the national language from the aggressor language, which is Russian – the language of the former metropolis. That is, the phenomenon of tracing, in particular, the forms of this language, which were voluntarily introduced into the structure of Ukrainian as a local language, was also randomly investigated. The analysis was carried out in accordance with the levels of the Ukrainian language – phonetic, morphological, semantic, lexical and phraseological, at which both organic dialect units and borrowings from other languages, processed in the people for their comfortable use, are considered. The fundamental difference between the Ukrainian language and the Russian language in the sense of the exceptional organicity of the former, its greater approximation to other Slavic languages, precisely in the use of the specified organic language forms, was observed. It was concluded that the Russian-language trace in the business style of speech may not be perceived by the speaker as an inorganic unit due to its «stampedness», however, in dialect / colloquial speech, the sign of organicity is dominant, which preserves the Ukrainian language and national identity in general. Thus, in the dialect / colloquial language, foreign borrowings are adapted in order to form a form convenient for speech (for example, «dokhtur», «radivo», «tranvai», «yul», etc.), which may not be logical, but organic according to phonetics laws of a certain dialect. It is emphasized that the ability of the national language to adapt foreign language elements in this way is a sign of its development and strength, even indomitability, which is relevant today. It is noted that despite the structural strength of the Ukrainian language, functional development is more important today – in its state status – which was even more intensified in the wartime conditions with the former metropolis.
References
Конституція України. Відомості Верховної Ради України (ВВР). 1996. № 30. Ст. 141. URL: https://www.president.gov.ua/documents/constitution
Про забезпечення функціонування української мови як державної. Закон України. Відомості Верховної Ради (ВВР). 2019. № 21. Ст. 81. URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2704-19#text
Ткаченко О.Б. Українська фонетика на історико-типологічному тлі. Мовознавство. 1998. № 2-3. С. 14–25.
Франчук В.Ю. Відбиття процесу розвитку східнослов’янських мов у списках давньоруського літописання. Мовознавство. 1993. № 2. С. 27–31.
Єфремов С. Щоденники. 1923–1929. Київ, 1997. 848 с.
Демченко В. М. Органічна та неорганічна українська мова : монографія. Херсон: Мрія, 2003. 188 с.
Мудре слово: Прислів’я та приказки в говірках Нижньої Наддніпрянщини / Укл. В. Чабаненко. Запоріжжя, 1992. Вип. 2. 168 с.
Словник говірок Нижньої Наддніпрянщини / Укл. Чабаненко В.А.: у 4 х т. Запоріжжя, 1992.
Етимологічний словник української мови: у 7 томах. Т. 2. Київ, 1984.